A NATION IS BORN IN ME

ENGLISH

A NATION IS BORN IN ME seizes the encounter between performer and audience transforming it into a slippery battlefield. And by piercing that encounter, an irreplaceable form is constructed. Something that defuses all resistance. Something impossible to fight against. Something worth surrendering to.

In the light of a resurfacing and progressive strengthening of Nationalist and Identitarian movements in the 21st Century, A Nation Is Born In Me extracts dynamics that operate in such movements and blends them together with identity politics, media culture, sport culture, spirituality, brutality and hyper-presence, provoking an uncanny closeness between these aesthetics. Through the different presentations of the body, text, music, singing and objects, A NATION IS BORN IN ME builds an intense and delusional landscape in which these apparently disconnected dynamics strengthen each other in a very direct, albeit uncertain rapport to the audience.

CASTELLANO

A NATION IS BORN IN ME ocupa el encuentro mismo entre intérprete y público transformando nuestra presencia en un resbaladizo campo de batalla. Y a base de perforar ese encuentro, construye una forma irreemplazable. Algo que desactiva cualquier resistencia. Algo contra lo que no se puede luchar. Algo por lo que vale la pena rendirse.

A la luz del resurgimiento y fortalecimiento progresivo de los movimientos nacionalistas e identitarios en el siglo XXI, A NATION IS BORN IN ME extrae dinámicas que operan en dichos movimientos y los combina con aspectos asociados a las políticas de identidad, la cultura mediática, la cultura deportiva, la cultura del esfuerzo, la espiritualidad, la brutalidad y la híper-presencia, provocando una extraña cercanía entre estas estéticas. A través de las diferentes presentaciones del cuerpo, el texto , la música, el canto y los objetos, A NATION IS BORN IN ME construye un intenso y delirante paisaje en el que estas dinámicas aparentemente desconectadas se fortalecen mutuamente en una relación directa aunque de proposición incierta.

CREDITS

Idea, text, creation, performance by Soren Evinson
Original music by Daniel Papell
Dramaturgy by Florine Lindner
Costume design and tailoring by Samara Scott
Construction of objects by Charlie Hope
Light design by Julia Bauer
Production Advisor: Marine Budin


A NATION IS BORN IN ME is a coproduction by Le Phénix Valenciennes (France), Festival TNT Terrassa, Antic Teatre Barcelona and Kulturfabrik Luxembourg